Fonologia (Aula 6): Prosódia e Ortoépia

Olá pessoal, tudo bem com vocês?

Ufa! Estamos chegando ao final do nosso roteiro de estudos sobre Fonologia! Vamos encerrar o conteúdo com OrtoépiaProsódia. 

Ok, mas quem é essa tal de Ortoépia, quem é essa tal de Prosódia? Eu tenho uma tia chamada Ortoépia. Será que ela tem algo a ver com isso?

Dona Ortoépia dançando na rua

  CONCEITUANDO  


Ortoépia (ou Ortoepia): se refere à pronúncia adequada das palavras.

 Prosódia: se refere à posição adequada do acento tônico (sílaba tônica) das palavras.


  ORTOÉPIA  

Conforme eu expliquei, a Ortoépia (ou Ortoepia) se refere à pronúncia adequada das palavras. Sendo assim, eu trouxe aqui, para vocês, os principais casos de palavras que costumam provocar dúvidas na escrita e na pronúncia. Quantas palavras, dentre as listadas abaixo, você fala de forma adequada, de acordo com o que recomendam os gramáticos? Confira:

"isso é um previlégio para mim" => forma adequada: privilégio

"não haverá nenhum impecilho" => forma adequada: empecilho 

"abra o vasculante" => forma adequada: basculante 

"vamos reinvindicar nossos direitos" => forma adequada: reivindicar 

"vou entitular o trabalho de..." => forma adequada: intitular 

"você não vai conseguir advinhar" => forma adequada: adivinhar 

"é preciso estudar a etmologia das palavras" => forma adequada: etimologia 

"preciso de um adevogado urgente" => forma adequada: advogado 

"o processo de adimissão ocorreu sem problemas" => forma adequada: admissão 

"que bonitinho, um largato na banheira" => forma adequada: lagarto 

"desejo que sua família esteje bem" => forma adequada: esteja 

"seje legal com as pessoas e não bata em ninguém" => forma adequada: seja 

"eu não tenho supertição" => forma adequada: superstição 

"entrou de sopetão na sala" => forma adequada: supetão (= de repente, de forma inesperada)

"fui ao cabelereiro e fiquei careca" => forma adequada: cabeleireiro (pois não vem de "cabelo", mas sim de "cabeleira" )




"não adianta degladiar" => forma adequada: digladiar (=discutir, disputar; lutar com espada)

"o que o gato está fazendo em cima da bandeija de doces?" => forma adequada: bandeja 

"o carro deu uma freiada forte"  => forma adequada: freada 

"nunca vi um carangueijo" => forma adequada: caranguejo 

"só comprou buginganga" => forma adequada: bugiganga (= objetos sem valor)

"vi um mendingo na rua" => forma adequada: mendigo 

"adorei a fragância do seu perfume de tomate" => forma adequada: fragrância 

"a frustação é muito ruim" => forma adequada: frustração 

"deu tudo certo na aterrizagem do disco voador" => forma adequada: aterrissagem 

"a beneficiência é uma virtude" => forma adequada: beneficência (= ação de fazer o bem ao outro)

"estou vendendo um carro, mas falta o motor e os peneus" => forma adequada: pneus



  PROSÓDIA  

Prosódia se refere à posição adequada do acento tônico (sílaba tônica) em alguma palavra. Veja, abaixo, os casos que costumam provocar mais dúvidas em relação a isso:

=> São palavras oxítonas (últimas sílaba tônica):


prêmio Nobel  (em vez de prêmio "Nóbel")
ruim (em vez de "rúim")
cateter (em vez de "catéter")
ureter (em vez de "uréter")
mister (em vez de "míster")

Obs: "mister", nesse caso, é de "faz-se mister" (= faz-se necessário). Não confundir com "mister" (Mr.), palavra inglesa. 

=> São palavras paroxítonas (penúltima sílaba tônica):

rubrica (em vez de "rúbrica")
recorde (em vez de "récorde")
gratuito (em vez de "gratuíto")
fortuito (em vez de "fortuíto")
ibero (em vez de "íbero")

Outros casos de palavras paroxítonas: pudico, batavo, avaro, necromancia, filantropo, misantropo, caracteres, libido, maquinaria, celtiberos, inaudito, acórdão, exegese.


=> São palavras proparoxítonas (antepenúltima sílaba tônica)

protipo (em vez de "prototipo")
ínterim (em vez de "interim")
arquétipo (em vez de "arquetipo")


=> Palavras que aceitam dupla prosódia

Há algumas palavras que admitem dupla prosódia, ou seja: apresentam duas formas possíveis com duas posições diferentes de sílabas tônicas. Nesse caso, é importante se atentar ao uso da acentuação gráfica. 

xérox e xerox
projétil e projetil 
réptil e reptil
acróbata e acrobata
hieróglifo e hieroglifo 
ambrósia e ambrosia
Oceânia e Oceania 
ortoépia e ortoepia 
sóror e soror 
homília e homilia 
zângão e zangão

É isso aí, chegamos ao final!

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Licença Creative Commons
Blog do Gramaticando, de Vinícius Souza Figueredo, está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional. Brasil, ANO XI. Tecnologia do Blogger.
©